Cimetière-Monumental©JFLange 150

Welcome to the French in Normandy Blog

PLUS d’Articles de French in Normandy – Rouen

Bibliothèque municipale de Sotteville- lès- Rouen

C’est une bibliothèque municipale très jolie qui a plusieurs activités pour les personnes adultes, la jeunesse et il y a aussi d’espace pour les enfants. Chaque espace est créé afin d’avoir la commodité complète pour les personnes qui aiment lire. Cette bibliothèque a aussi des tarifs très agréables pour les personnes qui sont de Rouen […]

FIN on YouTube

Find us on Facebook!

[ビデオ要約 – France 3(フランス・トロワ)]| Les vacances studieuses à French in Normandy, Rouen (France 3)

Les vacances studieuses à French in Normandy 夏休み中にフランスへ、フランス語を学ぼうと語学留学に訪れる外国人がたくさんいます。 年間約1700名、47の国籍がフレンチ・インノルマンディーのあるルーアンに訪れます。 滞在期間は、様々で1週間~1年と長期滞在の学生もいて、ホストファミリーに入る学生もいれば、学生寮に入ることも可能です。 学生たちは、フランス語の授業だけでなく、放課後の無料アクティビティー、エクスカーション、お料理教室など多彩なアクティビティーを楽しんでいます。 (講師)「フランス人だからといって、全てのフランス人が蛙の足を食べるわけではないし、必ずしも、ベレー帽にバゲットを持っているわけでもない。」 (マリカ)「ステレオタイプは間違いではないけれど、現地で、本物のフランス生活を体験してほしいと思っています」 フレンチ・イン・ノルマンディーでは、フランス語だけではなく、フランス文化も学ぶことができます。 課外アクティビティーには、お料理教室、絵画教室(もちろん全てがフランス語で)や、美術館巡り、エクスカーション等を通して、言語だけでないフランス文化をも学んでもらいます。 本日のエクスカーションは、オンフルール市街と、植物園Naturoscopeの散策です。 (学生1)「フランス語の文法を学ぶのは、もちろん大切だけれども、日常生活は、それだけではない。フランス語でのコミュニケーションも同じぐらい大切だと思います。」 (学生2)「私はフランスの文化を知らないので、本場で学べてとても嬉しいです。」 47か国の学生たちが、フランス語だけでのコミュニケーションのためにルーアンに集まってきています。エクスカーションは、フランス人と学生が交流できる最適の機会となります。 (学生3)「言語の勉強だけでなく、フランス以外からの人々との交流もでき、他国のことも学べる、とても素晴らしい機会だと思います」 学校の学生数は増え続けているので、現在はホストファミリーを探しているそうです。

Find us on Twitter!

Journée exceptionnelle dédiée à l’enseignement & apprentissage du Français Langue Étrangère

French in Normandy vous invite à une journée exceptionnelle dédiée à l’enseignement & apprentissage du Français Langue Étrangère.   le mercredi 5 octobre 2016 10h00 à 17h00 : Rencontre sur stand avec les maisons d’édition de FLE  Toutes les heures : Présentations des collections par les délégués pédagogiques  17h00 : Remise des Prix des Camemberts du […]

Send us email