Study for a French Test

How to Study for a French Test?

Have you ever done French language exam before? Do you have an advanced French test coming up? Like DELF and DALF? Do you know how to prepare for these exams? Are you looking for the top tips for a French DELF and DALF exam? Then this article is for you. As here we will discuss some of the excellent and proven tips for advanced French tests.

Study for a French Test

Top Tips for Advanced French Tests

  • French Courses: DELF stands for (Diploma in French Language Studies), and DALF stands for Diploma in Advanced French, and there are two levels: C1 and C2. These two tests are most important for all students because they are internationally recognized. If you want to prepare for these exams, then join a French course at a French language school. It will improve your knowledge and skills for the test preparation. Your teacher will help you to learn new essential points of grammar easily.
  • Exam Practice: The most successful way of preparation for an advanced test like DALF C1 is exam practice. But your type of practice must be right. Just doing old exam questions over and over again is not enough. You should also go with online tests. After each test, take some rest and try to analyze what went wrong. Even think about how you can remove your current errors in your next attempt.
  • Translation Technique: This is a beneficial and exciting technique for test study. It has five simple steps. Here you can go with those.
    1. Translate any French text or audio into English.
    2. Read it precisely and wait a day or so.
    3. Now write that text or audio into your own French words and phrases.
    4. Translate your written text into French by a tool.
    5. Now compare your text with the original text.

    This technique will enable you to remember the words and phrases of this test more efficiently for future speaking and writing tasks. It will also give you an idea of your choice of words/grammar.

  • Train Your Ears: Make your ears habitual of fast French speech to make yourself well prepared for the top French tests. Many times students are unable to understand the meaning of words when someone speaks fast. So you need to train your ears to recognize words and phrases in fast speech. For this task, you can hear a speech then write what you hear. After the completion of speech compare what you wrote against a transcript. It will train your ears for fast French speech, questions, video, and audio.
  • Improve Pronunciation: Right pronunciation is always important whether you want to learn French or want to qualify a French test. The reason, it helps the examiners to understand you more easily. Right pronunciation can influence his opinions on your verbal French ability. So always practice the pronunciation of tricky words and phrases by the online dictionary that has audio files. First, listen to the word and try to speak in the same way. For the accurate pronunciation, you have to utter those words several times. You can make a list of words for which you are struggling with pronounce problem. Practice these words regularly for better performance. 
  • Don’t forget Grammar: The best way to remember the grammar of any language is practice it by using. You can take help of any online tutor if you are unable to find out your grammar mistakes. You can also join a French grammar course. Besides this, you can find several French grammar exercises online. Try to solve them, and they also provide answers to their practices.

October Activities in Normandy


feteduventre

おなかのお祭り (La fête du ventre)

La fête du ventre(フェット・デュ・ヴォントル)というのを日本語に直訳すると、「おなかのお祭り」となります。

1930年代のお祭りを現代に復活させて今年で17回目となる、おなかのためのグルメなお祭り、毎年150ほどの食べ物を扱うスタンドが、ジャンヌ・ダルク広場を中feteduventre-normandie-actu-3心に集まります。ノルマンディーの名産品(カマンベールやヌシャテルなどのチーズ、リンゴのお酒シードル等)から、フランス全国のもの(エスカルゴ、カスレ(豆料理)やシュークルート(アルザス地方の名産、キャベツの塩漬け料理)、地元の新鮮な野菜や果物などなど、並んでいるものは、どれだけ見ても足りません!

有名レストランのシェフが、ジャンヌ・ダルク広場の特設ステージに集まり、お料理のデモンストレーションをしていたり、路上コンサートが行われたり、写真の展示会など様々な催し物もあります。

私もこのお祭りに行ってきました。例年のごとく、人で賑わっていて、午後は、道を進むのも大変でした!人々はみんなバーに集まり、地ビールを飲んで楽しそうに話していました。

私は個人的にですが、ヘーゼルナッツのはちみつと、イチゴをはちみつで煮込んだソース、また、ノルマンディー名産でもあるキャラメルを購入しました。

熱々のクレープに、チョコレート専門店のホットチョコレートにも舌鼓を打ちました。

全てが美味しくて、一年に一回と言わず、定期的に行ってほしいイベントです!

CoquillesStJacques

ノルマンディーホタテ祭りLa fête de la Coquilles St Jacques)

ノルマンディーは、ホタテ漁でフランス一番を誇るらしく、毎年ノルマンディー各地でホタテ祭りが行われます。今年は5都市で開催され、海の幸のお料理教室、魚の燻製デモンストレーション、船内見学や、漁師さんから直接魚を購入したりできimg_4407るそうです。

私自身このお祭りのことは初めて知り、行ってきました!

私が行ってきたのは10月29日、30日にヴィレール・シュール・メールという、観光地ドーヴィルからすぐ近くの町で、普段は静かな町なのですが、この日はたくさんの人で賑わっていました。(小さな町なのですが、中心街は、歩けないぐらい人で溢れていました!)

ホタテの量り売りだけでなく、その他グルメなもの、ノルマンディーだけではないフランス地方の名産品のお店などもありました。

プログラムの中には、有名レストランのシェフのホタテを使った料理のデモンストレーション、のちテイスティングなどもあり、とても面白そうでした。(もちろんチケットは即完売でしたが・・・)メニューを見る限り、本当に美味しそうで、参加できず残念・・・
Etretat

エトルタ、フェカンへのエクスカーション(Sortie à Etretat et Fécamp)

10月8日のエクスカーションは、モネの絵画で有名なエトルタ、そして隣町のフェetretatカンでした。お天気は曇りでしたが、ノルマンディーは10月、11月は雨季と言われており、雨がよく降るこの時期に、雨が降らずに遠出ができたのは、喜ばしいことなのです!

エトルタを満喫した一行は、そのままフェカンへ!

この町の名産は、ベネディクティンと呼ばれるお酒で、1510年にフェカンの修道院で作られたのが発祥だとされています。27種類のハーブが使用されており、レシピが存在する最古のリキュールとも呼ばれているそうです。フランソワ1世に大変好まれたというお酒で、度数も高いことから、フランスでは、食後酒として飲まれているお酒です。

この日一行は、ベネディクティンの製造工場に見学に行ってきました。現在でも修道院の中で製造されているそうで、中は博物館になり、製造工程や、使用されているハーブの展示などもあり、ハーブの香りを嗅ぎながら、見学できたそうです。

見学の最後は、試飲もでき、アルコールが好きな生徒さんは、ご満足だったようです。
foirestromain

フォワール・サン・ロマン(La Foire Saint Romain )- 巨大移動遊園地

blogderouen-frフランス語でフォワールというのは、市場、蚤の市、お祭りなど様々な意味があるのですが、ルーアンのフォワール・サン・ロマンというと、巨大移動遊園地のことを指します。

この移動遊園地は、毎年10月末から1か月間つづき、規模は、パリに続くフランスで2番目の大きさだそうです。

11世紀より形式を変えながら現在まで続いているこのお祭りですが(最初は、布や陶器などを露店で売ったり、家畜を売ったりしていたのが、舞台、演劇、パレード、ショーなどの見せるイベントとなり、それが少しずつ遊園地というテーマに変わってきたそうです)、

1983年よりセーヌ川沿いに2km近く続く遊園地ができていたのですが、数年前より、セーヌ川岸の改装工事に伴い、遊園地の場所を移動させたいルーアン市側と、移動したくない露店商人との交渉が上手くいかず、商人による大々的なデモ活動のあげく、結果として、去年はイベント自体を中止するという事態になってしまいました。今年の5月にようやく新居地での開催の交渉が成立し、今年は2年ぶりの開催となりました。

私も行ってきましたが、セーヌ川沿いでは、狭い川岸に長かったのが、今年は、広々とした空間での開催なので、以前のものよりもより大きく、アトラクションや露店も以前より多い印象を受けました。

ルーアンの市民もたくさん来場して、平日にも関わらず、大変賑わっていました。

ジェットコースターなどの絶叫系アトラクションから、幼児も楽しめるボートやカモ釣り(フランスは、金魚ではなく、プラスチックのカモを釣り景品をもらうのが幼児の定番の遊びです)などがあり、飲食系では、ハンバーガー、ケバブ、パニーニーなどの温かいファーストフードやレストラン(このイベントでは、店頭で直接焼いている、豚の丸焼きが有名です)お菓子系の露店(リンゴ飴、ドーナツ、チュロス、ギモーブ)もたくさんありました。

いろいろあり、ルーアン市民(大人)にとっては、賛否両論(というか苦い思い出)のあったこのイベントですが、子供や若者にとっては、雨の多いこの季節を乗り越える、大切なイベントとなることでしょう。

Photo Gallery

 

 

Internship in France: Why Rouen?

My name is Sonya, I am 25 years old and I am from Russia. At the moment, I am doing an internship in France at «French in Normandy» as Marketing Assistant. Today I will tell you about my impressions of life in Rouen and of my work experience at the school. I really hope it will be useful for those of you who are planning a trip to France to learn the French language (to travel / to get a higher education / to work / just on holiday – underline as appropriate), but haven’t chosen the destination yet.

So, why choose Rouen? And why «French in Normandy»?

First things first…

internship in france

 

How did I come to do my internship here?

The internship is the final stage of my studies for a Master’s degree in France (I am studying foreign languages applied to international project management at the University of Western Brittany in Brest). The sphere of international education has always attracted me because it combines several activity areas really that really interest me – tourism, education and working with foreign languages. That is why I decided that an internship at a language school would be perfect for me.

SonyaI learnt about «French in Normandy» from the language centres catalogue of Campus France. I sent my CV to several language schools, and it was «French in Normandy» that I got the first reply from within a very short time (which was a pleasant surprise as it is not very typical of France). Besides, there were some other important “pros”: only positive students’ opinions on the Internet (I didn’t find a single negative or even neutral reference!), an elegant and informative multilingual website, and pages on several popular social networking services. I believe that all these show that the school really cares both about its reputation, its potential clients and employees and keeps up with the times. And it is actually due to the combination of all these factors and challenging and exciting work that I was really happy to receive an internship offer from «French in Normandy».

And yes… There was one more argument for – Rouen and Normandy.

Why Rouen?

For the first time, I visited Normandy and Rouen in the autumn of last year having no idea that very soon I would come back for 4.5 months. My first impression of the city was that of the gothic cathedral Notre-Dame de Rouen which is absolutely amazing. And it is no wonder: the cathedral is so high that its spires are almost lost in the clouds, and if you come closer, its lacy architecture with numerous details simply takes your breath away (later I learnt that this style is called “Flamboyant”). I pass by the cathedral at least once a week and every time I can’t help but admire its magnificence (no matter how pompous it sounds).

The historical centre of the city strikes by the combination of splendid gothic and fairytale medieval
architecture with its wooden-frame houses and stone-block pavements. I think it’s no use listing all the sights of Rouen – you can find their description in many travel guides and on many websites. I will only say that it is a city filled with history – the city of Joan of Arc, Gustave Flaubert, Pierre Corneille and Claude Monet (by the way, the Museum of Fine Arts of Rouen possesses the second largest collection of impressionists after that of the famous Musée d’Orsay in Paris).Rouen street

In general, the cultural life of Rouen is very dynamic – there are always some events going on: various festivals, exhibitions, concerts… I think that the city can be interesting for people of different ages. On the one hand, it is quite safe and calm, on the other – Rouen is the city of students as it hosts several educational institutions: the University of Rouen, a business school, an engineering school, and some others. A lot of foreign students come within Erasmus and other exchange programmes, or just to learn French. I think that the variety of discos and bars will also appeal to young people. By the way, at one of the bars, «La Taverne de Thor», there are weekly “language exchange meetings” that are a wonderful way to meet new people and to practice French, English or other foreign languages.

And of course, a question of great concern (especially for girls): what about shopping? Don’t worry – the shopping in Rouen suits every taste and budget: there is everything from luxury brands to flea markets, and from antique shops to well-known mass market stores. As for me, I really appreciate the abundance of local designers’ small shops in the city centre – the prices are not that low, of course, but not sky-high either, and in addition you can find some really lovely and unusual stuff.

Rouen viewIn Rouen you will find a great variety of cafés and restaurants that will meet your every need, since Normandy is justly famous for its cuisine and the high quality of food products. The most famous Norman specialities are, of course, various cheeses: Camambert, Neuchatel, Pont-l’Évêque… – and also delicious dairy products (cream, butter), appetizing apple pies, the freshest seafood, and local spirits – cider and Calvados. By the way, if you want to feel like a real Frenchman, buy products not in supermarkets, but in small private shops (“boulangerie”, “épicerie”, “boucherie”, etc., at least bread – in a boulangerie for sure!) or at the Sunday markets in the city centre where the seller and the producer are usually one and the same person. As for national cuisines, the choice is also huge – I am almost sure that you will find a café or a restaurant specializing in the cuisine of your country (I found a Russian restaurant with real Russian food!).

As you can see, Rouen has all the advantages of a big city. But at the same time, everything is very close: all the major sights and entertainments are either within walking distance or several minutes’ trip by bus or by underground. Besides, the prices are much lower than in the capital. I think that the latter is especially important for students planning to stay in France for quite a long time.

It is no secret, however, that most people associate France first of all with Paris. An important advantage of Rouen is that you can easily get to the capital in 1-1.5 hours – there are direct high-speed trains and buses to Paris. Moreover, it is convenient to travel from Rouen to other countries: it is situated almost at the same distance from Brussels and London, and there is a great number of low-cost airlines flying from the airport of Beauvais which is half-way between Rouen and Paris.

Finally, Rouen is a perfect departure point for journeys all over Normandy – one of the most beautiful and picturesque regions of France. I won’t mention all the places worth visiting – they are really too many. Here are just some of them that, in my opinion, deserve special attention:

  • Le Mont-Saint-Michel – a real architectural and natural miracle;
  • Honfleur – one of the most beautiful little towns in Normandy;
  • Caen – the city of William the Conqueror with a wonderful castle;
  • Etretat – a small town famous for its beautiful “postcard” views of sea cliffs that Claude Monet embodied on his paintings;
  • Giverny – the memorial house of Claude Monet and picturesque gardens.

I think that if you are going to France to study French and you are facing a difficult task of finding the right Mont-Saint-Michellanguage school, Rouen and Normandy will be an important argument for choosing “French in Normandy”. However, it is obvious that for those whose first priority is studies just a wonderful geographical location is not enough – some other reasons are necessary. So…

Internship in France: Why «French in Normandy»?

You can find a lot of information about the school’s numerous advantages on its website and in its brochures. That is why I will probably say nothing new here. But today, having spent 4 months at school as an intern, seeing its everyday life “from the inside”, talking to my colleagues, I can say with confidence that “French in Normandy” – is first of all a really excellent quality of teaching the French language and a highly professional and enthusiastic teachers’ team.

The school uses an innovative communicative teaching approach aimed at inciting students to use the language primarily for oral communication – to speak, to speak and to speak again… Numerous after-class activities and clubs that are free for students (cinema club, theatre club, reading club, etc.), as well as the accommodation in a French family recommended by the school, are also intended to reach this objective. At “French in Normandy”, French is used as the language of day-to-day communication with the students of all levels (only as an exception, the school’s employees can sometimes switch to English or some other language to explain some important administrative issues).

Dieppe chateauThe high quality of teaching the French language at school is confirmed by the fact that “French in Normandy” is accredited by the French government (which also facilitates the process of getting the French visa for those students who need it). Moreover, the school is the winner of numerous prizes in its sector. For 5 years on end, “French in Normandy” was acclaimed Best French Language School by “Study Travel Magazine” (the only periodical making and publishing the ratings of language schools), and several times – by the website Education Stars.com (the equivalent of Tripadvisor in the sphere of educational tourism) – according to students’ opinions.

I can also say that the warm family atmosphere and individual approach to every student are not just words from advertising booklets. All these are to a great extent made possible thanks to a small group size (not more than 10 students per group) and also to the fact that all the school’s teachers and employees have good knowledge of the basics of psychology and do their best to make the students feel comfortable both at school and outside – as it is obvious that without cheerful mind and positive thinking good communication, and therefore progress in language learning, is impossible.

In my opinion, the most important advantages of the school are the following:

  • The duration of each lesson is 60 minutes (not 45 like a lot of schools offer);
  • Classes start every Monday for all the levels and all the types of programmes;
  • The school offers preparation courses for internationally recognized DELF/DALF exams;
  • «French in Normandy» offers a wide range of accommodation options, including home stay, student residence, hotels, youth hostel, etc.;
  • The school organizes an orientation tour of Rouen for all new students on the first day of their classes;
  • «French in Normandy» is open all the year round except for the 2 weeks of Christmas holidays, and lessons are never lost on public holidays – they are made up during the remaining days of the same week;
  • You can benefit from the airport transfer service offered by the school;
  • Reading and watching movies in French can help you to make a rapid progress in the study of the language. The school disposes of a small, but really nice library with books, magazines and DVDs.

What can I say in conclusion? I suppose only one thing.

Welcome to Rouen!

And welcome to «French in Normandy»!

Honfleur Caen Etretat Caen port Mont-St-Michel street

Sortie à Giverny

giverny student tripSortie à Giverny le mercredi 19 août 2015

Quelle a été votre impression sur les jardins de Giverny et la maison de Claude Monet ?


“J’étais très contente parce que j’ai pu voir la magnifique maison et le merveilleux jardin de Claude Monet.” Fiona Price


“J’étais très heureuse d’être allée au jardin de Claude Monet avec Elisab, Fiona, Flavia… Ce qui était génial, ce n’est pas tant où nous sommes allés, mais plutôt avec qui ! Et mes camarades sont super!!!” Shen Mengue


giverny french in normandy“Je suis un cours d’histoire de l’art dans mon pays et, cette année, nous avons beaucoup parlé des impressionnistes. Alors, bien sûr, j’ai pu retrouver beaucoup de choses dont nous avions parlé en Allemagne… Mais, surtout, j’ai fait une trouvaille ! Un exemplaire d’un livre magnifique qui explique de manière très intéressante toute l’histoire de l’impressionnisme. En plus, comme c’était le dernier, je l’ai eu à moitié prix !” Gabriele Lichteuauer


“Le pont des peintures de Monet est parfaitement onirique, et le pont réel de son jardin l’est tout autant.” Elisabet Johansson


“Chez moi, nous aimons beaucoup la peinture. Mon mari adorait ça, ma fille a étudié les beaux-arts, et nous allons souvent voir des expositions à Sao Paulo. J’étais allée à une exposition de Monet au MAM de Sao Paulo en 2006 et c’était déjà magnifique. Nous avions acheté beaucoup de livres sur la peinture impressionniste de cette époque et d’autres. Depuis ce temps-là, je voulais voir le jardin de Monet, et des amis l’avaient visité. Moi, jusqu’à présent, je n’avais pas pu y aller. C’est pour ça que j’avais gardé le désir de le voir, et cette fois-ci, je suis venue à Rouen exprès pour faire cette visite. Ce fut une véritable émotion de voir ce jardin et cette maison pour de vrai.” Flavia Maria Schalch Ferreira
See the rest of the pictures on our facebook page.
IMG_6094

IMG_6093

IMG_6089

See the rest of the pictures on our facebook page.

29 Must-See Sights in Normandy, France

Etretat Normandy

Photos: Jeanette Kramer Latitude International

UNESCO Sites in Normandy, France

Normandy has 8 UNESCO recognitions including Mont Saint Michel, Bayeux, Le Havre, the Tatou islands, Alençon lace, the Etretat cliffs, Rouen Seine Valley and regional gastronomy and many prestigious French “Art and History” label villages that are cited as being amongst the most beautiful in France. Have you visited any UNESCO sites in Normandy?

In addition to the world-renowned UNESCO sites, Normandy has so much to offer including many beautiful villages and historic beaches. Students of French in Normandy can easily access many of these must-see sights in Normandy by train. FIN also organizes many weekend activities to these places throughout the year.

29 Must-See Sights in Normandy

Le Havre
Dieppe
Champ de Bataille
Le Bec Hellouin
Sées
Deauville
Bagnoles de l’Orne
Mont Saint Michel
Bayeux
Caen
Etretat
Trouville
Rouen Seine Valley
Tatou islands
Many French “Art and History” label villages…
Les Andelys
Omaha Beach
Arromanches
Jumièges
Fécamp
Alençon lace
Giverny
Camembert
Lisieux
Cherbourg
Honfleur
Haras du Pin
Cabourg
La Suisse Normande

IMG_0301

IMG_0300

Summer Events in Normandy

Summer has arrived in Rouen and French in Normandy can propose many great sightseeing activities and events in Normandy to enjoy while you are studying French with us!

Promenade nocturne Mont St Michel www.mont-st-michel.monuments-nationaux.fr

Juillet et août Les clés de Bagnoles Les vendredis les arts de la rue www.bagnolesdelorne.com

Juin –Septembre Fresque Monumentale Mémorial de Caen www.mémorial-caen.fr

Juillet et août Les mercredi de la réserve Visites nature guidées dans le vaste parc des boucles de seine www.pnr-seine-normande.com

Juillet et août Les Nocturales Abbaye de Jumièges www.abbaye dejumieges.fr

14 juin au 23 août Bayeux Cathédrale Les Lumières de la Liberté www.bayeux-bessin-tourisme.com

13 juin au 2 janvier Le Havre Exposition : Café, Cotton,chocolat de l’éstuaire aux îles  weather in rouen

Dimanche 17 août La vie à la ferme www.ouche-normandie.fr

3 au 10 août Les médiévales Château de Crèvecœur www.chateaudecrevecoeur.com

juillet Les Terraces du jeudi Tous les jeudi du mois de juillet à Rouen   Les Musicales de Normandie www.lesmusicales-normandie.com

13 au 17 août Vimoutiers Son et lumière sur les 70 ans du bombardement de la ville

Fin Juillet au début août Festival autour d’un piano Château de Carrouges www.paysdalencontourisme.com

2 juillet au 39 août Lire à la Plage www.seinemaritime.fr

Aller à la mer pour UN EURO ! www.regionhautenormandie.fr

20 au 23 août Festival de la Musique ancienne Arques La Bataille www.academie-bach.fr

CAEN Visite guidée spéciale 70 ans Tous les mercredis

11 juillet au 2 Novembre Giverny Musée des Impressionnistes Exposition : Bruxelles une capitale impressionniste www.mdig.fr

22 au 28 septembre Championnat du Monde du Kayak Polo- 27 nations en compétition Thury Harcourt www.thuryharcourtcanoe2014.com Kayak Clun de Thury Harcourt http://www.kcth.fr/

 Nous vous souhaitons de bonnes vacances! A bientôt à Rouen!

EducationStars: Best French Language School

 

2014-EducationStars-Certificate-of-Excellence (1)

French in Normandy, Rouen has just added another title to their name !

Voted ‘Star French Language School’ for  5 consecutive years from 2008 to 2012 in the STM Awards the school has just been voted ‘Best French Language School 2013’ by students on the Educationstars website. French in Normandy, a small family run French Language school received an incredible 94.87% satisfaction rate and not only took the Best French Language School title but came in third place worldwide beating many large and well known Englsih language schools !

« We are totaly delighted to add the Educationstars  Best French Language School title to our UED award of Best French Language School 2013. It is a tremendous boost to the staff and recognises their dedication and professionalism» said French in Normandy’s Eleri Maitland.

French in Normandy has the French Government Qualité fle label and after their 5 STM victories is the only French Language School to date to have been awarded Superstar status. French in Normandy will be hosting the 2015 IALC Workshop.

2 French Cities = 1 French Programme

logo-accent-francaisFrench in Normandy and Accent Français offer:

A joint program which allows students to know 2 regions of North and South France and 2 authentic cities: Rouen and Montpellier!

Rouen, the birthplace of impressionism and historical capital of the Normandy (Joan of Arc, Flaubert, Victor Hugo and many LOGO-FRENCHtreasures of architecture).

Montpellier, an experience under the Mediterranean sun in a college town and a region that grouped many heritage sites of UNESCO (Carcassonne, St Guilhem, Nimes, Avignon, etc …).

Program: 20 lessons from Monday to Friday
To learn and practice the language through grammar, vocabulary and expressions of everyday life. The methods are based on communication and specific needs.

beach.14744646To make the most of your stay, a selection of activities and excursions are offered in each school.
Rouen: Guided tour of the historic center, Mont St Michel, Monet’s House at Giverny gardens AND Basilica of Lisieux, Bayeux Tapestry, Normandy landing beaches of the Second World War the fishing port of Honfleur.
Montpellier: Guided tour of the historical center of Nîmes AND visit the famous Pont du Gard, Carcassonne and its ramparts, Saint Guilhem, Barcelona, ​​Marseille, Roquefort (cheese tasting).

Accent Français and French in Normandy offer a rich program of weekly activities and excursions such as afternoon cooking, wine tasting, dancing lessons traditional visits to local markets and castles, painting classes for painting including Monet!PhotoRouen

Do not forget to plan a weekend trip to Paris from Normandy and Montpellier!

Duration: 4 weeks
Accommodation: host family with half board (breakfast and dinner)
Price: € 1,824
The price includes the course, fees, tests, materials and certificates.

Contact:

French in Normandy
Tel: (33) 235 72 08 63 Fax : (33)2 35 72 08 64
Email : [email protected]
Web: http://frenchinnormandy.com

Accent Français
Tél.: (33)4 67 58 12 68 Fax : (33)4 34 22 11 64  
Email : [email protected]
Web: www.accentfrancais.com

Les “Awards” 2012 – French in Normandy

awardEvery year French in Normandy travels around the world. Here are some of our favourite and best loved addesses from 2012!

Nos Médailles


FRANCE

les Restaurants
Café le Trianon, Rouen- Merci, Fati et Micheline !
Café Saveurs du Sud à Bernay – Merci, Bruno !
La Bella Cagliari, St-Etienne-du-Rouvray – Merci à nos amis Sardes !
Brasserie Hôtel de Dieppe – Coucou, Julien !
Le Réverbère à Rouen
La Grenouille, Honfleur – Bisous, Christophe et Denis !

les Hôtels
Hotel de Bourgtheroulde, Rouen – Merci pour tout, Arnauld et Ludovine !
Notre coup de coeur – Hostellerie de la Poste, Avallon !

À L’ÉTRANGER

les Restaurants
REFIK, Istanbul, Turquie
National à Bern, Suisse
Restaurant et Hôtel Posada Nationale à Braganca, Portugal

les Hôtels
Hôtel Renaissance, Sao Paulo, Brésil
Hôtel Fairmont, Montréal, Canada
Queen’s Hôtel, Brighton, Royaume-Uni
Novotel, Seoul, Corée
Hôtel Spa Aisia, Deba, Espagne

Companies Aériennes
Turkish Airlines
Air India
Pegasus

Médaille Noire 🙁
Air France – dommage que la companie de notre délicieux pays ne comprend toujours rien du customer service !

shutterstock_10168477_525

Un Joyeux Noël en Normandie!

Rouen is a beautiful city that shows itself so well with its inherent charm; its cobblestone streets and timbered houses only add to the atmosphere during the Christmas season.  Normandy, as a region, is no exception. During the festive season there are endless activities to help you get in the Christmas spirit and enjoy France.

While French in Normandy will take a break for the Christmas holidays from December 21st – January 6th, 2013, students have a wide assortment of options to pass the time in Rouen, to explore Normandy and all that the region has to offer during this special season.

This Marché de Noël (Christmas Market) is a traditional European Christmas market taking place in front of the breath-taking Notre Dame Cathedral in Rouen. With over 40 stalls and plenty of hot wine, chocolatey waffles and various street performances, this market will be sure to intrigue and entertain you. It is the perfect place to meet some friends and do some shopping for traditional French Christmas souvenirs to send home to family.

The Christmas market is typically a part of a larger festival – Rouen Givrée is the winter festival in Rouen taking place in various parts of the city including the Cathedral square, Hotel de Ville and the Vieux Marché.  Events and activities include craft workshops, live entertainment, the market and even a skating rink!

Rouen Opéra offers “la place en dernière minute” for those performances that are not sold out, you can catch a last-minute seat for just 5€!  Show up at the Théâtre des Arts 15 – 30 minutes before the performance to get your ticket. Keep up with what’s happening on their facebook page.

Cirque sur l’Eau presents le Grand Cirque de Noël de Rouen from December 5 – 16th at Hangar 23; get your tickets here for a performance you will never forget!

From the 16 to 22nd of December at the Notre Dame Cathedral in Rouen, enjoy the beautiful and traditional Christmas music of a chamber choir in concert!

Tourism Normandy provides a complete listing of all the Christmas events in the region including more Christmas markets, concerts, fireworks displays, new year’s parades and festivities, light displays, Christmas trains, live nativity scenes as well as the unusual Santa sand-yachting race at Omaha Beach on December 22.

Rouen is an artistic city with endless art exhibitions going on year-round. See the complete listing on the Rouen Tourisme website.

At the Château Guillaume-le-Conquérant in Falaise, from November 15th 2012 to January 6th 2013, the castle tells the tale of the « Sleeping Beauty in the Woods ». This spectacle includes projections, scenes and musical effects, transforming the castle into the setting of Charles Perrault’s fairy tale. The magic of the fairy tale, its mystery and the delight of an unusual tour makes for an enchanting experience!

Keep up with New Year tradition! In DieppeEtretat and Fécamp one should start the New Year with an invigorating swim! Each year, swimmers venture out into the sea at 5°C ! Dare to join them or wrap up in your warm winter attire!

If you have any ideas about events and activities during the Christmas season in Normandy, please leave your suggestion in the comments!

Learn more about Christmas traditions in Normandy here.

We wish a “Joyeux Noël” and a “Bonne Année” to all the friends, students and partners of French in Normandy.